Percakapan Bahasa Arab di Bandara

Setiap orang pasti pernah berpergian ke tempat-tempat yang jauh dengan berbagai macam faktor pendorongnya, seperti mengunjungi saudara atau kerabat dan hanya sekedar jalan-jalan, namun yang paling ramai berkunjung ke luar negeri adalah tenaga kerja indonesia atau yang biasa disebut TKI dan mahasiswa-mahasiswa yang menerima beasiswa. Dan tidak sedikit dari mereka yang memilih negara Arab untuk menuntut ilmu dan bekerja.
Percakapan Bahasa Arab di Bandara
Hamad International Airport | image source: www.hok.com

Nah, bagi yang berpergian ke negara Arab, sudah pasti mereka akan menggunakan transportasi udara yaitu dengan menumpangi pesawat terbang agar tiba disana dengan cepat. Sebelum dan setelah melakukan perjalanan dengan pesawat anda diharuskan untuk mendatangi bandara. Kalau sebelum berangkat sih mudah, karena anda masih di negara sendiri. Tapi setelah tiba disana anda akan berhadapan langsung dengan orang yang berkomunikasi dengan bahasa Arab. Saat anda baru tiba, biasanya pihak bandara akan menanyakan tentang Kelengkapan Administrasi, Asal kedatangan, Waktu Kedatangan, dan Jenis Pesawat apa yang anda tumpangi.

Oleh karena itu, jika ingin pergi ke negara Arab anda perlu membaca artikel ini terutama bagi anda yang pergi kesana sendirian. Baiklah, silahkan anda hafalkan percakapan bahasa arab yang berkaitan dengan bandara berikut ini:

Percakapan Bahasa Arab di Bandara (مَطَارٌ)

Kelengkapan Administrasi

أَيْنَ التَّذْكِرَةُ؟
Tiketnya mana?

!هَذِهِ هِيَ التَّذْكِرَةُ
Ini dia tiketnya!

مِنْ فَضْلِكَ، أَيْنَ جَوَازُ السَّفَرِ؟
Maaf, paspornya?

!هَذَا هُوَ جَوَازُ السَّفَرِ
oh iya, ini dia.

أَيْنَ جَوَازُ السَّفَرِ وَأَيْنَ التَّذْكِرَةُ؟
Tiket dan paspornya mana?

!هَا هِيَ ذَا
ini

أَيْنَ تَأْشِيْرَةُ اْلخُرُوْجِ وَتَأْشِيْرَةُ الدُّخُوْلِ؟
Mana visa keluar dan visa masuknya?

هَذِهِ تَفَضَّلْ
ini, silahkan!

Asal kedatangan

مِنْ أَيْنَ قَدِمْتَ؟
Anda darimana?

!قَدِمْتُ مِنْ سُوْمَطْرَةْ
Saya dari Sumatera!

مِنْ أَيْنَ أَنْتَ قَادِمٌ؟
Anda darimana?

!أَنَا قَأدِمٌ مِنْ سُوْلاَوِيْسِيْ
Saya dari Sulawesi

Waktu Kedatangan

مَتَى وَصَلْتَ هُنَا؟
Kapan anda tiba disini?

وَصَلْتُ هُنَا فِيْ السَّاعَةِ اْلحَادِيَةَ عَشَرَ تَمَامًا
Saya tiba disini pada jam 11.
Baca Juga:
Percakapan Bahasa Arab Tentang Jam

Jenis Pesawat

بِأَيِّ طَائِرَةٌ؟
Dengan pesawat apa?

بِطَائِرَةِ جَارُوْدَا
Dengan pesawat Garuda!
PENGAYAAN
جُمْرُكٌ (Bea cukai) - حَجْزُ التَّذْكِرَةِ (Booking tiket) - مُغَادَرَةٌ (Keberangkatan) - وُصُوْلٌ (Kedatangan) - الدَّرَجَةُ الأُوْلَى (Kelas bisnis) - الدَّرَجَةُ السِّيَاحِيَّةُ (Kelas ekonomi) - مَدْرَجٌ (Landasan) - هُبُوْطٌ (Landing) - اْلخُطُوْطُ الجَوِّيَّةُ (Maskapai/Airlines) - بُرْجُ المُرَاقَبَةِ (Menara pengawas) - صَرَّافُ عُمْلَةٍ (Money Changer) - مُسَافِرٌ (Musafir) - رَقْمُ الرِّحْلَةِ (Nomor penerbangan) - تَفْتِيْشٌ (Pemeriksaan) - رَاكِبٌ (Penumpang) - رِحْلَةٌ (Perjalanan) - طَيَّارٌ (Pilot) - مُضِيْفٌ (Pramugara) - مُضِيْفَةٌ (Pramugari) - إِقْلَاعُ (Take off).
Demikian artikel percakapan bahasa Arab di bandara. Semoga materi ini bisa menjadi tambahan perbendaharaan uslub dan mufradat Anda. Salam!
loading...

0 Response to "Percakapan Bahasa Arab di Bandara"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel